Một gã ăn mày tiến gần một quý ông ăn mặt
sang trọng trên đường phố. “Này, ông bạn quý, ông có thể
cho hai đô la được không?” Người đàn ông ăn mặc sang trọng trả
lời: "Bạn
sẽ
không tiêu tiền vào rượu chè, phải không?”
“Không, thưa ngài, tôi không
uống
rượu!”
gã ăn
mày cãi lại.
“Bạn sẽ không quẳng nó vào những
ván chơi tào lao, phải không?” người đàn
ông thượng lưu hỏi.
“Không theo lối đó. Tôi không chơi bài!” gã ăn
mày trả lời.
“ Bạn sẽ không tiêu hoang tiền
vào những khoảng phí hõm của một
cuộc
gôn, phải không?” người đàn ông hỏi.
“Không bao giờ!”
tên ăn
mày nói, “tôi không chơi gôn!”
Người đàn ông hỏi gã ăn mày có muốn về
nhà với ông ta ăn cơm nhà không. Gã ăn
mày hăm hở đồng ý. Trong khi họ đang đi hướng về nhà người đàn ông, gã ăn mày không thắng
được
tính tò mò.
“Vợ ông sẽ không nổi giận khi bà ấy thấy
một
gã như tôi tại bàn ăn của ông à?”
“Chắc là có!” người
đàn
ông nói, “nhưng sẽ đáng như thế. Tôi muốn cô ấy thấy điều gì xảy ra cho một gã không nhậu
nhẹt,
cờ
bạc
hoặc
chơi
gôn.”
A bum approaches a well dressed
gentleman on the street. "Hey, Buddy, can you spare two dollars?" The
well-dressed gentleman responds, "You are not going to spend in on liquor
are you?"
"No, sir, I don't
drink!" retorts the bum.
"You are not going to throw
it away in some crap game, are you?" asks the gentleman.
"No way, I don't
gamble!" answers the bum.
"You wouldn't waste the
money at a golf course for greens fees, would you?" asks the man
"Never," says the bum,
"I don't play golf1"
The man asks the bum if he would
like to come home with him for a home cooked meal. The bum accepts eagerly.
While they are heading for the man's house, the bum's curiosity gets the better
of him.
"Isn't your wife going to be angry when she sees a guy like me at
your table?"
"Probably!" says the
man, "but it will be worth it. I want her to see what happens to a guy who
doesn't drink, gamble or play golf."

0 Nhận xét